«Transmisión y genealogía textual del Poema de Fernán González»
Autor Veiga, Alexandre
Título Transmisión y genealogía textual del Poema de Fernán González
Título revista/libro Moenia
Año 2016
Volumen 22
Páginas 143-179
Resumen
Se defiende que la copia manuscrita del Poema de Fernan González de la Biblioteca de San Lorenzo de El Escorial es resultado de un texto memorizado por un recitador que por sus capacidades, limitaciones y recursos improvisatorios habría dado lugar a la mayor parte de las alteraciones que se observan en los versos y estrofas del texto. La hipótesis que se propone se aparta de la opinión mayoritaria, consistente en que las deformaciones textuales se deberían a los amanuense artífices de la copia. Como apoyo de la hipótesis que se sostiene, se analizan diversos fragmentos del Poema con los que se quiere demostrar una intervención esmerada por parte de los dos copistas del manuscrito, en quienes, además, se advierte una actitud autocorrectora de manera reiterada; se sostiene que estos trabajarían con un antiguo códice que debía caracterizarse por contener una versión muy alterada del Poema. Además, la intervención de un transmisor culto debió dar como resultado una adición de versos. Finalmente, la estimación de una cronología y la valoración de las fuentes textuales disponibles, directas o indirectas, conservadas o supuestas, se plasma en una propuesta de stemma
![]()
