«"Secondo saraino buono huomo et fedele": la definizione del nemico tra topos e innovazione»


Autor Sabbatini, Ilaria

Título "Secondo saraino buono huomo et fedele": la definizione del nemico tra topos e innovazione

Título revista/libro Itineraria

Año 2011

Volumen 10

Páginas 75-99


Resumen
Se estudia la representación del enemigo musulmán en las crónicas de peregrinos italianas (siglos XIII-XV). Estas están sin dudas influenciadas por la literatura que veía a los musulmanes como heréticos (según la visión patrística) o como paganos que profesan un culto idólatra (según la visión de la épica de cruzada) y demoníaco. Sin embargo, en sus páginas aparece también una visión propia e innovativa, poco atenta a los aspectos religiosos y más apegada a la realidad. Si los esquemas narrativos se fundan en los topoi y modelos antiguos, se atisba detrás de ellos una curiosidad inevitable hacia los aspectos etnográficos de ese mundo nuevo. La religión de los musulmanes se describe, pues, como uno de los aspectos de su vida cotidiana, sin ningún acento especial. Y más atención se dedica a lo que atañe el sentido común, por ejemplo, los robos y asaltos frecuentes y la continua petición de dinero y cobro de impuestos. Los responsables de estas agresiones se identifican casi siempre en los beduinos, que se describen como a un pueblo salvaje. En cambio, los viajeros demuestran mucho respeto por los mamelucos, que residían en las ciudades. Se crea, por lo tanto, una oposición salvaje/doméstico entre la población rural y nómada y la urbana, aplicando pues a la situación oriental y al enemigo el modelo de la civitas (entendida como sociedad de los hombres)

Loading