«Editar el Baladro del sabio Merlín (Burgos, 1498) en el marco textual del Merlín y de la Suite du Merlin Post-Vulgata»


Autor Gracia, Paloma

Título Editar el Baladro del sabio Merlín (Burgos, 1498) en el marco textual del Merlín y de la Suite du Merlin Post-Vulgata

Otros autores P. Civil - F. Crémoux

Título revista/libro Actas del XVI Congreso de la Asociación Internacional de Hispanistas. Nuevos caminos del hispanismo... Paris, del 9 al 13 de julio de 2007

Ciudad Madrid - Frankfurt am Main

Editorial Iberoamericana - Vervuert

Año 2010

Volumen vol. 2 (CD)

Páginas 40-48


Resumen
La autora revisa diversos pasajes del Baladro de Burgos, teniendo presente las ediciones previas, sobre todo la de Pedro Bohigas. Las intervenciones de este último autor no siempre serían pertinentes, ya que utilizó como referencia la versión de la Suite du Merlin conservada en el ms. Huth, que editaron J. Ulrich y G. Paris, mientras que ahora se dispone de la edición del texto francés realizada por G. Roussineau, que mejora la anterior. La autora tiene en cuenta, asimismo, la redacción castellana del impreso de Sevilla, de 1535, que procede del mismo antecedente no conservado que la de Burgos. Las conclusiones ponen de relieve algunos aspectos de la relación de los textos castellanos entre sí y de estos con respecto al original francés del que descienden

Loading