«Las traducciones alfonsíes de Lucano, Orosio y el Toledano en la General Estoria y en la Estoria de España»
Autor Fernández-Ordóñez, Inés
Título Las traducciones alfonsíes de Lucano, Orosio y el Toledano en la General Estoria y en la Estoria de España
Otros autores Ramón Lorenzo
Título revista/libro Actas do XIX Congreso internacional de lingüística e filoloxía románicas
Ciudad A Coruña
Editorial Fundación «Pedro Barrié de la Maza»
Año 1994
Volumen vol. 7
Páginas 785-800
Resumen
Del examen de las fuentes comunes a General Estoria y Estoria de España derivan cuatro conclusiones: 1) Lucano, Orosio y el Toledano estaban traducidos cuando se inició la Estoria de España; 2) las mismas traducciones empleadas en la Estoria de España se utilizan en la General Estoria; 3) su diferente tratamiento en ambas obras depende de distintos intereses compilatorios (síntesis vs. exhaustividad); y 4) la General Estoria no acudió directamente a la Estoria de España, sino a sus mismas fuentes
![]()
