«Juan Rodríguez del Padrón's Translation of the Latin Bursarii: New light on the Meaning of tra(c)tado»
Autor Dagenais, John
Título Juan Rodríguez del Padrón's Translation of the Latin Bursarii: New light on the Meaning of tra(c)tado
Título revista/libro Journal of Hispanic Philology
Año 1986
Volumen X
Páginas 117-139
Resumen
Ni el prólogo ni el título del Bursario son creaciones originales de Juan Rodríguez del Padrón, sino traducciones de un comentario latino a las obras de Ovidio, Bursarii ovidianorum (escrito en Francia en el siglo X). Edita el prólogo en la versión latina y castellana. «Tratado» debe enterderse como «opus» o «liber» pero no como traducción de «tractatus»
![]()
