«La traducción del Lancelot propre en la Castilla medieval»


Autor Contreras Martín, Antonio

Título La traducción del Lancelot propre en la Castilla medieval

Otros autores Montserrat Bacardí

Título revista/libro II Congrés Internacional sobre Traducció. Abril 1994

Ciudad Bellaterra

Editorial Universitat Autónoma de Bellaterra. Departament de Traducció i d'Interpretació

Año 1997

Páginas 465-493


Resumen
Minucioso cotejo de algunos fragmentos del Lanzarote del Lago castellano con tres versiones francesas (Ms. fr. 751 Bibliothèque Nationale de París, edición Sommer y edición Micha). El análisis pormenorizado del léxico caballeresco (armamento, heráldica, fórmulas y expresiones formularias sobre el combate) permiten al autor fijar el grado de relación existente entre la versión castellana y su posible fuente original, a la vez que informa de la evolución del texto castellano, contribuyendo así a su datación

Loading