Ao sabor do texto. Estudos dedicados a Ivo de Castro


Título Ao sabor do texto. Estudos dedicados a Ivo de Castro

Editor ed. Rosario Álvarez - Ana Maria Martins - Henrique Monteagudo - Maria Ana Ramos

Ciudad Santiago de Compostela

Editorial Universidade de Santiago de Compostela

Año 2013


Resumen
Volumen de homenaje al profesor Ivo de Castro, de la Universidade de Lisboa. Las contribuciones que integran el libro se centran sobre todo en tres líneas temáticas – la historia de la lengua, la gramática diacrónica y la edición de textos – relativas al gallego y al portugués y tomando como límite temporal el final del siglo XVII. Los artículos que abordan o aluden a la literatura medieval ibérica son objeto de reseña propia. Se ofrecen, a continuación, los datos de los restantes, ya que frecuentemente se refieren a aspectos relativos a las lenguas ibéricas medievales y renacentistas: «Cartas que cruzan o Miño. Correspondencia com don Pedro Álvarez V de Soutomaior, falsificador (1527)», por Rosario Álvarez y Xosé Xove (pp. 29-55); «A edición da documentación medieval non literaria en Galicia», por Ana Isabel Boullón Agrelo (pp. 57-76); «Sobre o futuro – formas e construções marcadoras de posterioridade em textos portugueses dos séculos XIII a XV», por Maria Teresa Brocardo (pp. 77-90); «Retorno à história da língua», por Esperança Cardeira (pp. 91-105); «Aspectos da concordância verbal no português médio», por Ataliba T. de Castilho y Célia M. M. de Castilho (pp. 107-124); «Um reconto da Chancelaria de D. Afonso III. Para a história do e do em português», por Luiz Fagundes Duarte (pp. 167-179); «Aproximação ao léxico histórico do português (I)», por Dieter Kremer (pp. 195-224); «O esplendor do pavão barroco: variação lexical na poesia de tradição manuscrita», por Anabela Leal de Barros (pp. 237-271); «Ainda aos olhos da Inquisição: novos dados sobre níveis de alfabetização na Bahia em finais de quinhentos», por Tânia Lobo y Klebson Oliveira (pp. 273-291); «Os testamentos da nai e do padrasto de Diego de Muros III», por Ramón Lorenzo (pp. 293-313); «Que tempo o contato entre l'inguas afetou o português brasileiro?», por Dante Lucchesi (pp. 315-333); «O vocalismo átono na história do Português: contributos para a cronologia das mudanças», por Clarinda de Azevedo Maia (pp. 335-354); «O sufixo número-persoal da P2 do pretérito de indicativo no galego medieval», por Ramón Mariño Paz (pp. 355-368); «Lacunas naturais: a edição do texto não visível», por Rita Marquilhas (pp. 369-381)

Loading